《還珠格格》中紫薇對爾康念的“山無棱,,天地合”其實出錯了,?“問世間、情為何物,,直叫人生死相許”比原文多了一個字,?《封神榜》中姜子牙說的臺詞竟然也“穿越”了……看來,,跟著影視劇學(xué)古詩詞,風(fēng)險還是挺大的,。今天,,青年君就為你盤點那些影視劇里常見的被用錯的古詩詞臺詞。
一,、隨意修改原作
錯誤版本:山無棱,,天地合,乃敢與君絕,!
正確版本:我欲與君相知,,長命無絕衰。山無陵,,江水為竭,,冬雷震震,夏雨雪,,天地合,,乃敢與君絕!
近日,,《中國詩詞大會》學(xué)術(shù)顧問和命題組長李定廣,,在復(fù)旦大學(xué)開講座時指出,《還珠格格》里紫薇念的“山無棱,天地合”出錯了,。李定廣教授談到,,《還珠格格》電視劇的很多歌詞都是由瓊瑤親自撰寫的,但很多都是瓊瑤引用《詩經(jīng)》或者其他典籍里的名句,。像其中的“山無棱,,天地合”以及“當(dāng)山峰沒有棱角的時候”,瓊瑤誤將原文中的“陵”錯用成了“棱”,。
“山無陵”來源于《樂府民歌·上邪》,,“陵”為高峰,此句意為高山變平地,。按照歌詞中的理解,,高山?jīng)]有棱角,卻是說不通的,。李定廣教授還表示,,發(fā)生如此錯誤的原因,可能是瓊瑤小時背這首詩時背錯了,。
錯誤版本:問世間,、情為何物,直叫人生死相許,。
正確版本:問世間、情為何物,,直教生死相許,。
這兩句詞出自金末元初著名文學(xué)家元好問的詞作《摸魚兒·雁丘詞》。在金庸武俠名著《神雕俠侶》中,,為情所困的李莫愁常常會引用此句,,因此被廣為流傳。該詞在很多古裝劇中也很常見,,然而癡情主角口中念出的常常是“問世間,、情為何物,直叫人生死相許,?!?/span>
錯誤版本:兩情若是長久時,又豈在朝朝暮暮,。
正確版本:兩情若是久長時,,又豈在朝朝暮暮。
秦觀的《鵲橋仙》也常常被電視劇中的男女主人公用來“談情說愛”,。雖然“兩情若是長久時”比較符合現(xiàn)代人的語言習(xí)慣,,但詞牌《鵲橋仙》的格律是:中平中仄仄平平,仄中仄,、平平中仄(韻),?!皟汕槿羰蔷瞄L時,又豈在朝朝暮暮,?”才符合格律,。《甄嬛傳》中嬛嬛說的版本是對的,。
錯誤版本:昔我往矣,,楊柳依依;今我來思,,雨雪靡靡,。
正確版本:昔我往矣,楊柳依依,;今我來思,,雨雪霏霏。
2012年電影《畫皮2》中周迅飾演的小唯唱了一段歌詞,。歌詞大致出于《詩經(jīng)·小雅》中《采薇》:“昔我往矣,,楊柳依依;今我來思,,雨雪霏霏,。”然而在電影中,,或許是出于押韻的考慮,,歌詞被改為“今我來思,雨雪靡靡,?!薄蚌毙稳輬雒婧甏螅┗祜w舞,,而“靡靡”形容破落殘敗的殘雪之景,,完全是兩個意思。
二,、曲解詩詞原意
七月流火,,九月授衣?!对娊?jīng)·豳風(fēng)·七月》
影視劇常會把“七月流火”當(dāng)做天氣炎熱來形容,,實際上“七月流火”的意思是“天氣漸漸轉(zhuǎn)涼了”,所以才有后一句“九月授衣”,。
貧賤夫妻百事哀,。——元稹《遣悲懷》
“貧賤夫妻百事哀”出自唐代著名詩人元稹為懷念去世的原配妻子而作的悼亡詩《遣悲懷》 :“誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀,?!贝笠馐牵蚱匏绖e人人不能避免,,但回想當(dāng)年貧賤相守的歲月,,真是令人悲傷。而在很多影視劇里,,此句經(jīng)常被誤用,,意思變成了:“兩口子日子之所以過得不順就是因為窮”。
三,、忽略詩詞年代
天下興亡,,匹夫有責(zé)?!簡⒊讹嫳液霞の募ね炊ㄗ镅浴と?/span>
“天下興亡,,匹夫有責(zé)”這句話最早是在明末清初杰出思想家顧炎武的《日知錄·正始》中提出的概念,背景是清軍入關(guān),。原句是:“保國者,,其君其臣肉食者謀之;保天下者,,匹夫之賤與有責(zé)焉耳矣,。”而八字成文的語型則出自中國近代思想家,、政治家,、教育家梁啟超?!敖裼麌鴲u之一灑,其在我輩之自新……夫我輩則多矣,,欲盡人而自新,,云胡可致?我勿問他人,,問我而已,。斯乃真顧亭林所謂天下興亡,匹夫有責(zé)也,?!保簡⒊讹嫳液霞の募ね炊ㄗ镅浴と罚┧噪娨晞⌒掳妗度龂分校瑒湓趨⒓訒藭r義正辭嚴(yán)地高喊“天下興亡,,匹夫有責(zé)”實則“穿越”了,。
燕雀安知鴻鵠之志。——司馬遷《史記·陳涉世家》
該句出自西漢史學(xué)家,、散文家司馬遷所著《史記·陳涉世家》:“陳涉嘆息曰:‘嗟乎,,燕雀安知鴻鵠之志哉!’”意思是燕雀怎么能知道鴻鵠的遠(yuǎn)大志向,,比喻平凡的人哪里知道英雄人物的志向,。而在1990年版的電視劇《封神榜》中,姜子牙化用此句比喻其妻子不理解他的志向,,明顯也“穿越”了,。