網(wǎng)傳漢語考試輔導(dǎo)書
題目:“冬天:能穿多少穿多少。夏天:能穿多少穿多少?!?/span>
問題:這句話想要表達(dá)什么意思,?
這便是近日在網(wǎng)上火爆的“漢語8級(jí)全真卷”中的一道題目,,諸如此類讓老外抓狂的題目在這份試卷中比比皆是,。這份試卷讓不少被外語四六級(jí)考試、托福等“折磨”過的中國(guó)學(xué)子大呼“過癮,!”“中國(guó)文字太神奇了,!”“老外也有這一天啊,!”,。
真與假
網(wǎng)上流傳的這套“漢語8級(jí)全真卷”共分為判斷題、選擇題,、閱讀題,、作文題四部分。其中讓人感到抓狂,、離譜的題目確實(shí)不少,。
比如用“真”和“假”兩個(gè)字把老外繞得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)的:“你的牙真好看!”“哦,,那是假的,。”“啊,,真的假的,?”“真的?!眴枺貉朗钦娴倪€是假?
還有類似相聲段子的:甲:今天公共汽車上人多嗎,?乙:還行,,第一站上來3個(gè)下去5個(gè);第二站上來7個(gè)下去12個(gè),;第三站上來45個(gè)下去23個(gè),;第四站上來18個(gè)下去12個(gè);第五站上來9個(gè)下去8個(gè),。問:乙共坐了幾站,?
正如網(wǎng)友評(píng)論所說“真是難為外國(guó)人了”。但諸如此類的“惡搞”試題,,肯定不會(huì)登上新漢語水平考試(以下簡(jiǎn)稱漢考)這樣的大雅之堂,。漢考是為測(cè)試母語為非漢語者(包括外國(guó)人、華僑和中國(guó)少數(shù)民族考生)的漢語水平而設(shè)立的國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn)化考試,,所以多數(shù)的國(guó)人不會(huì)親身參與其中,,不了解也屬正常現(xiàn)象。那真正的漢考是什么樣子呢,?讓我們來看一道漢考閱讀原題的一部分:
是不是有人不做夢(mèng)呢,?絕大部分科學(xué)家所有人都會(huì)做夢(mèng)。
A,。相信,。B。理解,。C,。確定。D,。反應(yīng),。
據(jù)了解,由國(guó)家漢辦組織的新漢語水平考試共分為六級(jí),,要求考生具備的中文詞匯量由150個(gè)至5000個(gè)以上,。題型分為聽力、閱讀,、書寫3部分,。漢考1級(jí)和2級(jí)中只有聽力和閱讀兩部分,從3級(jí)開始加入了書寫部分,。漢考遵循“考教結(jié)合”的原則,,考試設(shè)計(jì)與國(guó)際漢語教學(xué)現(xiàn)狀、使用教材緊密結(jié)合,,目的是“以考促教”“以考促學(xué)”,。
難與易
“我一次就通過了漢語考試的4級(jí),是不是很棒,?但說真的,,5級(jí)和6級(jí)對(duì)于我們外國(guó)學(xué)生來說還是很難的。尤其是聽力和寫作,,我的聽力就不大好,,中文每個(gè)字都有聲調(diào),有的時(shí)候我很容易混,?!比毡?/span>留學(xué) (微博) 生姜珺說。確實(shí),,中文的聲調(diào)對(duì)于大部分外國(guó)學(xué)生來說是一個(gè)難點(diǎn),,同一個(gè)音加上不同的聲調(diào)會(huì)變成不同的字。有些字還是多音字,,如果漢考的聽力中加入這樣的試題,,可想而知外國(guó)的學(xué)生會(huì)有多么頭疼,。
我的朋友一次在微博上看到一篇漢考6級(jí)的閱讀題并@了我。文章是介紹‘全聚德’的前世今生的,。文中用‘全而無缺,,聚而不散,仁德至上’12個(gè)字解釋了百年全聚德的經(jīng)營(yíng)思想,。我想即便中國(guó)人看到這樣的詞語也要思索片刻吧,。
值得一提的是,漢考從6級(jí)開始閱讀的第一部分就變成了語病題,,共10題,,每題提供4個(gè)句子,要求考生選出有語病的一句,?!耙郧拔矣X得作為中國(guó)人,漢考題對(duì)于我們來說一定是小菜一碟,。但一次一位準(zhǔn)備參加漢考6級(jí)的美國(guó)同學(xué)問了我一道語病題,,我真的是足足看了20分鐘都沒找出哪一句是有語病的!當(dāng)時(shí)緊張得我滿頭是汗,,現(xiàn)在想想都丟人,,哎……”大學(xué)生韓勝凱不好意思地說。
漢考并不像一些國(guó)人想得那樣容易,,更何況對(duì)于接觸中文時(shí)間較短的外國(guó)學(xué)生,。語言是人與人進(jìn)行思想交流的工具,學(xué)習(xí)一門語言的目的也并不單單為了考試,,我們更應(yīng)該在生活實(shí)踐中學(xué)習(xí)語言,,而不僅僅局限于書本之中,避免造成“高分低能”現(xiàn)象,。
痛與樂
“哈哈,,現(xiàn)在外國(guó)人也要學(xué)習(xí)中文了啊,!還要參加漢語等級(jí)考試!真是報(bào)了當(dāng)初被英語‘折磨’的仇了,!”“博大精深的中文讓老外學(xué)去吧,,學(xué)海無涯苦作舟!”“會(huì)不會(huì)有老外因?yàn)橹形奶y學(xué)而打道回府???”“再有機(jī)會(huì)出國(guó),我就說中文,,讓他們羨慕死,!”網(wǎng)友看完“漢語8級(jí)全真卷”后議論紛紛,。
大部分網(wǎng)友的心理是:過去因?yàn)橛⒄Z考試而痛苦,現(xiàn)在看到那么多外國(guó)人被中文考試難倒而解氣,。在悉尼留學(xué)的郎朗說:“剛來悉尼時(shí),,我被各種生單詞折磨,關(guān)于食品,、生活用品……尤其上課時(shí)更是糾結(jié),,老師用的好多詞都是一個(gè)意思,句子結(jié)構(gòu)更是多種多樣,,更不要說寫作時(shí)的修辭方法了,。相信外國(guó)人學(xué)習(xí)中文應(yīng)該比我們學(xué)習(xí)英文更困難吧,哈哈,!”
國(guó)人在酣暢淋漓地表達(dá)這種“快樂”心理的同時(shí),,也帶著為祖國(guó)、為作為中國(guó)人的驕傲之情,。隨著越來越多的外國(guó)人學(xué)習(xí)中文,,參加漢考的人數(shù)也屢出新高。據(jù)數(shù)據(jù)顯示,,目前全世界106個(gè)國(guó)家和地區(qū)開設(shè)了近400所孔子學(xué)院和500多個(gè)中小學(xué)孔子課堂,,全球?qū)W習(xí)中文的人數(shù)已超過4000萬人。這反映出中國(guó)國(guó)際地位的提升以及中文在國(guó)際影響力的增強(qiáng),。
美國(guó)《時(shí)代周刊》亞洲版稱“如果想領(lǐng)先別人,,那就學(xué)習(xí)中文吧!”當(dāng)全球很多人發(fā)出“Get Ahead Learn Chinese”(搶先一步學(xué)中文)的呼聲時(shí),,中文漸漸成為世界各國(guó)的第二語言,,老外們?yōu)橹形亩巴础币膊艅倓傞_始。